Сън Надявам си въжето на врата.Спуснах го сама от полилея.И ритам столчето с крака.Увиснах и ето мъртва се люлея. И в този миг алармата звъни.Май сънувала съм си смъртта.И тръгвам пак на работа нали…Tp make my dreams come true така. Сънят в януарска клаустрофобия Посветено на Билгин Алишев – самоубил се на 22 Януари 2025…
Author: alkrina
Януарска клаустрофобия II
Било януарска клаустрофобия.Казвам си сама: Каква ирония…Точно след равносметкатада усещаме така силно клетката. Аз съм хамстер, може би мишка…Ето ми я трудовата книжка.Завъртам бързо и силно колелото…„Виж как задъхало се е горкото…“ Слизам. Дано оставили са ми вода.Не виждам в тази зимна тъмнина.Но клетката знам наизуст за ирония…А било януарска клаустрофобия…
Януарска клаустрофобия
Януари падат снежинки с твоето лице.От лятото още ме преследваше, нали?Виждам те в номерата на колите, а теникога преди сякаш тук не са били… Януари е и всичко просто застива,но при мен отдавна няма движение…Откакто разбрах, че си отивашнастъпи това януарско протежение. Календарът за мен стана вечен януарии обзема ме януарска клаустрофобия.Знаци от теб търся…
Копнеж
Затворена в мислите по онзи копнежвремето струва ми се завинаги спряло.Навън не спират валеж и снеговалеж…И щастието остана сякаш неузряло… Копнежът знае, когато мислиш за негои явява се във всяка падаща снежинка.Януари… Безмилостен към нашето его!Оказа се палачът в тъжната картинка. Пореден бавен ден и после бавна нощ…Всичко след теб изпадна в меланхолия.И не, че…
Dimineaţa devreme – Alexandru Andrieș / Сутрин рано – Александру Андриеш
Dimineaţa devreme, ceaţa-i lipită de drum,Dimineaţa devreme, ceaţa-i lipită de drum,Trenul intră-n gară împachetat în fum… Peronu-i pustiu, vântul se joacă-n hârtii,Peronu-i pustiu, vântul se joacă-n hârtii,Lumini colorate se-aprind ca nişte făclii! Şeful de gară mă priveşte ciudat:“De ce nu eşti la ora asta în pat,Spune-mi, de ce umbli când toţi oamenii dorm?Eu în locul…
След години
Посветено на неродения С нетърпение още те чакаммое любимо момче – вече мъж.Заедно с теб да поплачемза годините минали изведнъж. И ето ме в средата на огнище –цигара паля, фаса си гася.Детето ми, когато няма нищоаз чакам вкъщи и редя: онези топли майчини словаи спомени детски, красиви.Децата лек са срещу самота.И само те ни правят…
Muçi Zade – Imzot, mos na lerë pa kave / Мучи Заде – Боже мой, не ме оставяй без кафе
Për sa rrëfejnë myxhizatë,për shenjtërit që janë vatë,mos më le bë iftar thatë,Imzot, mos më lerë pa kahve! Për hyrmet të Fatimesë,për të mirët e Mejremesë,mos më lerë me lëng t’armesë,Imzot, mos më lerë pa kahve!…Imzot, mos më le dë kujdes,bë iftar me mjaltë pa pekmes,O imzot, pej teje shpresë … !Imzot, mos më lerë…
Ilir Hysenaj – Netëve të majit / Илир Хюсенай – Майски нощи
Netëve të majit Netëve të majitthoshin, ajo dashuronte më shumëdhe pse në kohë kishte mësuartë jeptë të njejtën dashuriçdo ditë të vitit,në maj dashuronte më shumë. E kuptovakur për herë të parë tha “të dua”,po, ishte maj.Maj ishte dhe kur e njoha,kishte lule gjithandejdhe qielli shkëlqente prej një humoritundues gruaje. Nuk e pyeta kurrë për…
Ismail Kadare – Mall / Исмаил Кадаре – Копнеж
MALL Ca pika shiu ranë mbi qelq.Për ty unë befas ndjeva mall.Jetojmë të dy në një qytet,Dhe rrallë shihemi, sa rrallë. Edhe m’u duk pak e çuditshmeSi erdh kjo vjeshtë, ky mëngjes.Qiejt e ngrysur pa lejlekëDhe shirat pa ylberë në mes. Dhe thënia e vjetër e HeraklititSeç m’u kujtua sot për dreq :“Të zgjuarit janë…
Naime Beqiraj – “Njomja e fikut”
Книгата на Наиме Бечирай “Njomja e fikut” е преведена от мен на български със заглавие “Очарованието на реката”. За съжаление остана единствено в онлайн издание. Предлагам Ви някои от преведените стихотворения, а ако желаете допълнителна информация може да се свържете с мен или да последвате авторката във социалните мрежи. Непораснал / I parritur Нищо не…